- 卧底老板
- 보스: [명사] (1) 领袖 lǐngxiù. 首领 shǒulǐng. 老头子 lǎotóu‧zi.
- 커버: [명사] (1) 套(子) (tào‧zi). 罩布 zhàobù. 包皮 bāopí. 책 커버书套보온병의 보온용 커버暖壶套우산 커버伞套소파 커버沙发套기계 커버机器罩布 (2) 补偿 bǔcháng. 抵补 dǐbǔ. 弥补 míbǔ.차액을 커버하다补偿差额손실을 커버하다补偿损失결함을 커버하다弥补缺陷커버할 수 없는 손실不可弥补的损失
- 보스: [명사] (1) 领袖 lǐngxiù. 首领 shǒulǐng. 老头子 lǎotóu‧zi. 재계의 보스财界领袖지방의 보스들도 대단한 잠재 세력을 가지고 있다地方上的老头子们也有很大的隐蔽势力 (2) 霸 bà. 【폄하】头子 tóu‧zi. 【음역어】波士 bōshì.그는 예전에 항구 주변의 깡패 보스였다他是过去码头上的一霸불량배의 보스流氓头子
- 언더파: [명사]〈체육〉 低于标准杆.
- 바보스럽다: [형용사] 傻劲(儿) shǎjìn(r). 傻气 shǎ‧qi. 傻冒儿 shǎmàor. 네 그 바보스러움이라니, 이렇게 다 큰 사람이면서도 일하는 것 말하는 것은 아직 어린아이라니까!看你那傻劲(儿), 这么大的人了, 做事说话还跟孩子似的!바보스럽게 굴다冒傻气좀 나가서 세상 물정이나 보게, 그럼 다시는 바보스럽지 않을걸你出去见见世面, 就不会再傻冒儿了바보스럽게 웃다傻笑